close
歌詞:in little time, 歌手:Garnet Crow, 專輯:跑步直到你家[君の家に著くまで] , 時間:2000/03
作詞:Azuki七
作曲:中村由利
編曲:Miguel Sa Pessoa/古井弘人
十二月にしては暖かいこんな夜は
思いつきで出かけた
車の中でずっと手をつないで眠った
朝日が二人を起こすまで
まるで天國だね
光で満たされた海の側で
こんなに幸せな瞬間
何故か涙が溢れてくることがあるんだね
いつの間にかトキはすぎて
壊れてく二人を癒す為に思い出していた
切ない in little time
迷わずに愛する為に
どれくらい ねぇ 強くなればいい?
いつまでも與え続けて
決して枯れないくらい
強く生きてゆきたい
儚い願いを込めて
孤獨の意味を知ってゆく ah~
um- I have so little time
地球儀を回して
見たこともない國を想った
それでも いつも君が傍にいたよね
十年先も そのずっと向こうも
身體中が満足されると 怖くて
思い出す Mathilde
身を投げた河で
永遠に生きる
きっと果てるのいつの日にか
in little time
誰もいない街角に立ち
君を探してる夢を見てしまう
かけがえのない人を見つけた
生きてゆく十字架また一つ増えてゆく
決して枯れない様に
強く生きてゆきたい ah~
um- I have so little time×3
-------------
in little time
作詞:AZUKI七 作曲:中村由利 編曲:古井弘人 演唱:GARNET CROW
以十二月來說,尚且溫暖的這樣夜晚讓人想出來了
在車上一直牽著手入眠,直到清晨兩個人睡醒
彷彿是天堂啊!在充滿光明的海邊
如此幸福的瞬間,為什麼淚水卻滿溢著啊!?
時間在不知不覺中流逝,為了治癒受傷的兩個人而回憶著
在令人難過的片刻
為了不迷失地去愛,誰都該變得堅強才好!?
總是繼續不斷地付出,決心不要枯萎的程度
希望堅強活下去,放進夢幻的願望
明知孤獨的意味,啊~嗯~我的時間如此短暫
轉動地球儀,想像未曾見過的國家
即使那樣,也希望一直在你身旁
十年後,仍會一直向前的
使身體滿足的話很可怕,回想起Mathilde
在投身而入的河流,永遠生存
一定有盡頭的某一日,在片刻
站在無人的街角,見到尋求你的夢境了
注視著無可替代的人,生活下去的十字架又增加一個起來
決心不要枯萎的樣子,但願堅強地活下去,啊
嗯~我的時間如此短暫
嗯~我的時間如此短暫
嗯~我的時間如此短暫
全站熱搜